Перевод "your hairs hairs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение your hairs hairs (йо хэоз хэоз) :
jɔː hˈeəz hˈeəz

йо хэоз хэоз транскрипция – 31 результат перевода

No.
Dude, it's your "hairs" hairs!
They're standing up on your head, Bro!
Нет.
Волосы на голове!
Они у тебя дыбом встали!
Скопировать
Don´t get angry. I prefer blondes.
But it´s not because your hair´s red
That I´d take an ax to your head.
Не сердитесь. Я предпочитаю блондинок.
Но это не из-за того, что ваши волосы русые.
И я не поднесу топор к вашей голове.
Скопировать
Come on, faster, faster!
Refugio, your hairs!
Get them off your face!
Давай, быстрее!
Рефуджио, твои волосы!
Убери их с лица!
Скопировать
- Nope.
Or hairs on your head?
No.
Нет.
Или волос на голове?
Нет.
Скопировать
Get used to it.
You're gonna see me tweeze my eyebrows and I'm gonna see you tweeze the little hairs on the outside of
I don't have hairs on the outside of my-- ow!
Привыкай.
Ты будешь видеть как я выщипываю брови, а я буду видеть как ты выщипываешь свои маленькие волосики с наружной части уха.
У меня нет волос с наружной части...ай!
Скопировать
What's going on?
y our hair' s turning grey.
Julie, keep him awake.
Что происходит?
Твои волосы поседели.
Джули, не давай ему спать.
Скопировать
I've never bathed much.
Those weird hairs that grew out of your back, I took them to a lab.
I had them analyzed.
А я и не мылся.
Та щетина, которая выросла у тебя на спине. Я взяла её в лабораторию.
И сделала аналализ.
Скопировать
Does anybody have a mirror?
I dont know how youre doing on the inside but your hairs just holding up beautiful.
Shelby was right.
-Тебе нужно зеркало?
Что бы ни было у тебя на душе, но твои волосы лежат великолепно.
Шелби была права.
Скопировать
Because tiny variations:
uh, the orientation of the hairs on your hands, Hey, Alan, look at this.
um, the amount of blood distending your vessels, imperfections in the skin-
Почему? Из-за незначительных отклонений:
из-за колебаний вашей руки.
Алан, посмотри, количество крови расширяет сосуды, дефекты кожи:
Скопировать
- I wasn't.
- Counting the hairs on your arms?
- There's a lot you can enjoy, Trevor.
- Я не смотрел.
- Считал волоски на руке?
- Всё для твоего удовольствия.
Скопировать
If you take care of a car it can last a hundred years.
You've led a perfectly honest sort of life, and what d'ya got to show for it, just a couple of hairs
Baldness is in style nowadays.
Если с машиной правильно обращаться, она сто лет может сохраниться.
Ты всегда правильнчю жизнь вел, а вон они, три волосинки в шесть рядов.
Сейчас модно носить лысинч.
Скопировать
- I told you before.
- the right of we, the Herreras, and those of the pueblecitos... for as many years back as you have hairs
Stop stealing cattle from The Furies!
- Я ведь тебе уже говорил.
Сеньёр Джеффордс мы всегда имели право на эту землю - ...право семьи Херерос и других "поблеситос" много лет назад, когда ты еще под стол пешком ходил!
Хватит воровать скот на "Фуриях"!
Скопировать
This is your chairman of the board, meaning my elder brother.
From now on, your name isn't Three Hairs.
It's Tommy.
Можешь считать его своим секретарём.
Отныне тебя зовут не Три Волосинки.
Ты Томми.
Скопировать
- Got it? PETER: Mm.
McADOO: Now, those are from your case. Human hairs under low magnification.
PETER: They're darker at one end, aren't they?
Да?
Человеческие волосы под сильным увеличением.
Они темнее на одном конце...
Скопировать
Yes.
And the tiny hairs on your arm, you know, when they stand up?
Yes.
Да.
И волоски на руке, знаешь, когда они дыбом встают?
Да.
Скопировать
Scaler, please.
You have a million tiny hai rs growing out of your face.
Do I?
Сверло, пожалуйста.
Вы, кажется, забыли побриться.
Правда? Доктор Сэнгстер?
Скопировать
You never know who might be in the audience.
I saw the hairs on your sex.
Can I have a word?
Неизвестно, кто будет в зале.
Я видела волосы у тебя на лобке.
Можно с тобой поговорить?
Скопировать
So, she's my mother.
I lifted some hairs from her car, and matched them with your DNA samples.
It's 99% certain.
Значит она моя мать.
Я собрал пару волос из машины, сравнил их с твоей ДНК.
Совпадение 99%.
Скопировать
I'm an electrolygist myself.
If you want, I can get those little hairs up under your nose for you!
My boss lady down at the salon used to work out in California.
Я сама электролигистка.
Если хотите, я удалю у вас два волоска под носом.
Моя начальница в салоне приехала из Калифорнии.
Скопировать
- Am I? - When you got into bed with him... you also let his dog up on the mattress.
Lookin' at those dog hairs on your trousers... I'd say old Duchess took a likin' to you.
I don't know what you're talkin' about.
Кода ты лег с ним в кроватку, ты и собачке дал лечь на матрац.
Глядя на шерсть на штанах, я б сказал, что ты приглянулся старушке Герцогине.
Не знаю о чем ты.
Скопировать
Not with me behind you.
Christ, I'd like to lick the hairs on the back of your neck.
You've just got married.
Не потеряешь, если я у тебя за спиной.
Боже, как хочется облизать волосики на задней стороны твоей шеи!
Вы только что вступили в брак.
Скопировать
Corporal person, be advised, you'{e expected to}ll conduct all business in this camp in compliance with the grooming standard, under direct order from the Battalion Commander himself.
Sergeant Patrick, your mustache hairs is in violations,
growing beyond the corner of your mouth.
Каждый военный делающий любое дело в этом лагере делает его по уставу согласно согласно прямому приказу, командира батальона.
Сержант Патрик, волосы ваших усов растут вне границ вашего рта
что нарушает уставной порядок.
Скопировать
Thank you!
Put some hairs on your chest.
If you want to be a soldier, you drink!
Садись.
Ну-ка, пригуби.
- Ты солдат или нет?
Скопировать
That's a tale for the ages.
Start talking, or I'll pull each one of these hairs out of your face one at a time, starting with this
Torture?
Этот рассказ займет годы.
Начинай рассказывать или я начну вырывать каждый из твоих волосиков на лице, а сейчас, начну с этого.
Пытка?
Скопировать
Tell me when I'm getting warm.
You handpicked Michael Scofield and the bunch trucked them all out here on Uncle Sam's dime to do your
I gotta hand it to you, Don, if that ain't the Mona Lisa.
Скажи мне, когда будет "теплее"
Ты подобрал Майкла Скофилда и его компанию, Прокатил их за 10 центов дядюшки Сэма, выполнить твоё задание, и теперь они И теперь они расхлебывают то, что ты сделал.
я подержу это, если это не мона лиза
Скопировать
I make one phone call I get Shaun White, Travis Pastrana, five of their buddies here before midnight doing heel-clickers and lazy-boys off the back of the building.
Yes, if your audience wants to see a bunch of long-hairs riding rice rockets.
But I'm talking about heavy bikes, sir.
Стоит мне позвонить. . ... Шону Уайту, Трэвису Пастрана, и пять их парней прибудут сюда к полуночи и сделают "Щелкни пятками" или "Ленивца" на открытии отеля.
Да, если вашей публике будет интересно смотреть. . ... на длинноволосиков на легких мотиках из страны косоглазых.
Но я-то говорю о тяжелых байках, сэр.
Скопировать
There, can you stand?
Rest on your bottom hairs for a moment.
What is this pressure?
Стоять можешь?
Обопрись пока на свои нижние волосы.
Что на меня давит?
Скопировать
You mocking me?
Hairs hanging from your face beyond your mouth areas.
You are unsightly, unsanitary, and in violations of Godfather's written standards.
Издеваешься надо мной?
Волосы усов всё ещё вылезают за границы рта.
Выглядишь неопрятным, антисанитарным индивидом нарушающим письменные стандарты Годфавера.
Скопировать
Curse hand over one of your hairs.
Visit at the Ox Hour needs one of your hairs!
N-No!
Проклятье А теперь давай сюда локон своих волос.
Для заклинания нужны твои волосы!
Нет уж!
Скопировать
What are those two humanoid shapes there, between the Hazmat-suited humans and the craft?
Well, look, I'm gonna keep working on this footage, but you guys have to admit that this makes the hairs
The hairs on my arm are not reacting in any way.
А что это за две тени, гуманоидной формы между людьми в костюмах и аппаратом?
Слушайте, я все ещё работаю с этой записью, но вы, ребята, должны признать, что от этого волосы на руках встают дыбом, да?
Волосы на моих руках ни на что не реагируют.
Скопировать
No.
If those hairs on her body are yours, you're gonna be psychoanalysing your cell mate in Cold Norton for
Okay, okay, okay, I was there.
Нет.
Если те волосы на ее теле окажутся вашими, вы будете психоанализировать вашего сокамерника в холодной тюрьме Нортоне до конца своих дней.
Ok, ok, ok, Я там была.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов your hairs hairs (йо хэоз хэоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы your hairs hairs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо хэоз хэоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение